万葉集4428番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集4428番について
歌番号
4428番
原文
和我世奈乎|都久志波夜利弖|宇都久之美|叡比波登加奈々|阿夜尓可毛祢牟
訓読
我が背なを筑紫は遣りて愛しみえひは解かななあやにかも寝む
かな読み
わがせなを|つくしはやりて|うつくしみ|えひはとかなな|あやにかもねむ
カタカナ読み
ワガセナヲ|ツクシハヤリテ|ウツクシミ|エヒハトカナナ|アヤニカモネム
ローマ字読み|大文字
WAGASENAO|TSUKUSHIHAYARITE|UTSUKUSHIMI|EHIHATOKANANA|AYANIKAMONEMU
ローマ字読み|小文字
wagasenao|tsukushihayarite|utsukushimi|ehihatokanana|ayanikamonemu
左注|左註
右八首昔<年>防人歌矣|主典刑部少録正七位上磐余伊美吉諸君抄寫|贈兵部少輔大伴宿祢家持
事項|分類・ジャンル
天平勝宝7年2月年紀|防人歌|古歌|伝誦|女歌|地名|恋情
校異
特に無し
寛永版本
わがせなを,[寛]わかせなを,
つくしはやりて[寛],
うつくしみ[寛],
えひはとかなな[寛],
あやにかもねむ[寛],
巻数
第20巻
作者
不詳