万葉集4376番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集4376番について
歌番号
4376番
原文
多妣由<岐>尓|由久等之良受弖|阿母志々尓|己等麻乎佐受弖|伊麻叙久夜之氣
訓読
旅行きに行くと知らずて母父に言申さずて今ぞ悔しけ
かな読み
たびゆきに|ゆくとしらずて|あもししに|ことまをさずて|いまぞくやしけ
カタカナ読み
タビユキニ|ユクトシラズテ|アモシシニ|コトマヲサズテ|イマゾクヤシケ
ローマ字読み|大文字
TABIYUKINI|YUKUTOSHIRAZUTE|AMOSHISHINI|KOTOMAOSAZUTE|IMAZOKUYASHIKE
ローマ字読み|小文字
tabiyukini|yukutoshirazute|amoshishini|kotomaosazute|imazokuyashike
左注|左註
右一首寒川郡上丁川上<臣>老||二月十四日下野國防人部領使正六位上田口朝臣大戸進歌數十八首|但拙劣歌者不取載之
事項|分類・ジャンル
天平勝宝7年2月14日年紀|防人歌|後悔|出発|羈旅|悲別|恋情|栃木|田口大戸
校異
伎->岐【元】【類】【古】|叙【元】所|呂->臣【元】【紀】【細】
寛永版本
たびゆきに,[寛]たひゆきに,
ゆくとしらずて,[寛]ゆくとしらすて,
あもししに[寛],
ことまをさずて,[寛]ことまをさすて,
いまぞくやしけ,[寛]いまそくやしけ,
巻数
第20巻
作者
川上老