万葉集4227番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集4227番について
歌番号
4227番
原文
大殿之|此廻之|雪莫踏祢|數毛|不零雪曽|山耳尓|零之雪曽|由米縁勿|人哉莫履祢|雪者
訓読
大殿の|この廻りの|雪な踏みそね|しばしばも|降らぬ雪ぞ|山のみに|降りし雪ぞ|ゆめ寄るな|人やな踏みそね|雪は
かな読み
おほとのの|このもとほりの|ゆきなふみそね|しばしばも|ふらぬゆきぞ|やまのみに|ふりしゆきぞ|ゆめよるな|ひとやなふみそね|ゆきは
カタカナ読み
オホトノノ|コノモトホリノ|ユキナフミソネ|シバシバモ|フラヌユキゾ|ヤマノミニ|フリシユキゾ|ユメヨルナ|ヒトヤナフミソネ|ユキハ
ローマ字読み|大文字
OHOTONONO|KONOMOTOHORINO|YUKINAFUMISONE|SHIBASHIBAMO|FURANUYUKIZO|YAMANOMINI|FURISHIYUKIZO|YUMEYORUNA|HITOYANAFUMISONE|YUKIHA
ローマ字読み|小文字
ohotonono|konomotohorino|yukinafumisone|shibashibamo|furanuyukizo|yamanomini|furishiyukizo|yumeyoruna|hitoyanafumisone|yukiha
左注|左註
右二首歌者三形沙弥承贈左大臣藤原北卿之語作誦之也|聞之傳者笠朝臣子君|復後傳讀者越中國<掾>久米朝臣廣縄是也
事項|分類・ジャンル
天平勝宝2年年紀|藤原房前|笠子君|久米広縄|伝誦|予祝|寿歌|宮廷|高岡|富山|古歌
校異
特に無し
寛永版本
おほとのの[寛],
このもとほりの[寛],
ゆきなふみそね[寛],
しばしばも,[寛]しはしはも,
ふらぬゆきぞ,[寛]ふらさるゆきそ,
やまのみに[寛],
ふりしゆきぞ,[寛]ふらししゆきそ,
ゆめよるな[寛],
ひとやなふみそね[寛],
ゆきは[寛],
巻数
第19巻
作者
三形沙弥