万葉集4185番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集4185番について
歌番号
4185番
原文
宇都世美波|戀乎繁美登|春麻氣氐|念繁波|引攀而|折毛不折毛|毎見|情奈疑牟等|繁山之|谿敝尓生流|山振乎|屋戸尓引殖而|朝露尓|仁保敝流花乎|毎見|念者不止|戀志繁母
訓読
うつせみは|恋を繁みと|春まけて|思ひ繁けば|引き攀ぢて|折りも折らずも|見るごとに|心なぎむと|茂山の|谷辺に生ふる|山吹を|宿に引き植ゑて|朝露に|にほへる花を|見るごとに|思ひはやまず|恋し繁しも
かな読み
うつせみは|こひをしげみと|はるまけて|おもひしげけば|ひきよぢて|をりもをらずも|みるごとに|こころなぎむと|しげやまの|たにへにおふる|やまぶきを|やどにひきうゑて|あさつゆに|にほへるはなを|みるごとに|おもひはやまず|こひししげしも
カタカナ読み
ウツセミハ|コヒヲシゲミト|ハルマケテ|オモヒシゲケバ|ヒキヨヂテ|ヲリモヲラズモ|ミルゴトニ|ココロナギムト|シゲヤマノ|タニヘニオフル|ヤマブキヲ|ヤドニヒキウヱテ|アサツユニ|ニホヘルハナヲ|ミルゴトニ|オモヒハヤマズ|コヒシシゲシモ
ローマ字読み|大文字
UTSUSEMIHA|KOHIOSHIGEMITO|HARUMAKETE|OMOHISHIGEKEBA|HIKIYOJITE|ORIMORAZUMO|MIRUGOTONI|KOKORONAGIMUTO|SHIGEYAMANO|TANIHENIOFURU|YAMABUKIO|YADONIHIKIUETE|ASATSUYUNI|NIHOHERUHANAO|MIRUGOTONI|OMOHIHAYAMAZU|KOHISHISHIGESHIMO
ローマ字読み|小文字
utsusemiha|kohioshigemito|harumakete|omohishigekeba|hikiyojite|orimorazumo|mirugotoni|kokoronagimuto|shigeyamano|taniheniofuru|yamabukio|yadonihikiuete|asatsuyuni|nihoheruhanao|mirugotoni|omohihayamazu|kohishishigeshimo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
天平勝宝2年4月5日年紀|植物|恋情|高岡|富山
校異
殖【元】【類】【細】植
寛永版本
うつせみは[寛],
こひをしげみと,[寛]こひをしけみと,
はるまけて[寛],
おもひしげけば,[寛]おもひしけれは,
ひきよぢて,[寛]ひきよちて,
をりもをらずも,[寛]をりもをらすも,
みるごとに,[寛]みることに,
こころなぎむと,[寛]こころなきむと,
しげやまの,[寛]しけやまの,
たにへにおふる[寛],
やまぶきを,[寛]やまふきを,
やどにひきうゑて,[寛]やとにひきうゑて,
あさつゆに[寛],
にほへるはなを[寛],
みるごとに,[寛]みることに,
おもひはやまず,[寛]おもひはやまて,
こひししげしも,[寛]こひししけしも,
巻数
第19巻
作者
大伴家持