万葉集3481番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3481番について
歌番号
3481番
原文
安利伎奴乃|佐恵々々之豆美|伊敝能伊母尓|毛乃伊波受伎尓弖|於毛比具流之母
訓読
あり衣のさゑさゑしづみ家の妹に物言はず来にて思ひ苦しも
かな読み
ありきぬの|さゑさゑしづみ|いへのいもに|ものいはずきにて|おもひぐるしも
カタカナ読み
アリキヌノ|サヱサヱシヅミ|イヘノイモニ|モノイハズキニテ|オモヒグルシモ
ローマ字読み|大文字
ARIKINUNO|SAESAESHIZUMI|IHENOIMONI|MONOIHAZUKINITE|OMOHIGURUSHIMO
ローマ字読み|小文字
arikinuno|saesaeshizumi|ihenoimoni|monoihazukinite|omohigurushimo
左注|左註
柿本朝臣人麻呂歌集中出|見上已<訖>也
事項|分類・ジャンル
東歌|相聞|重出|羈旅|出発|別離|恋情
校異
説->訖【類】【紀】【古】【矢】
寛永版本
ありきぬの[寛],
さゑさゑしづみ,[寛]さゑさゑしつみ,
いへのいもに[寛],
ものいはずきにて,[寛]もののいはすきにて,
おもひぐるしも,[寛]おもひくるしも,
巻数
第14巻
作者
柿本人麻呂歌集