万葉集3389番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3389番について
歌番号
3389番
原文
伊毛我可度|伊夜等保曽吉奴|都久波夜麻|可久礼奴保刀尓|蘇提婆布利弖奈
訓読
妹が門いや遠そきぬ筑波山隠れぬほとに袖は振りてな
かな読み
いもがかど|いやとほそきぬ|つくはやま|かくれぬほとに|そではふりてな
カタカナ読み
イモガカド|イヤトホソキヌ|ツクハヤマ|カクレヌホトニ|ソデハフリテナ
ローマ字読み|大文字
IMOGAKADO|IYATOHOSOKINU|TSUKUHAYAMA|KAKURENUHOTONI|SODEHAFURITENA
ローマ字読み|小文字
imogakado|iyatohosokinu|tsukuhayama|kakurenuhotoni|sodehafuritena
左注|左註
右十首常陸國歌
事項|分類・ジャンル
東歌|相聞|茨城県|筑波山|地名|別離|羈旅|恋情
校異
婆【類】波
寛永版本
いもがかど,[寛]いもかかと,
いやとほそきぬ[寛],
つくはやま[寛],
かくれぬほとに[寛],
そではふりてな,[寛]そてはふりてな,
巻数
第14巻
作者
不詳