万葉集3143番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3143番について
歌番号
3143番
原文
如是将戀|物跡知者|吾妹兒尓|言問麻思乎|今之悔毛
訓読
かく恋ひむものと知りせば我妹子に言問はましを今し悔しも
かな読み
かくこひむ|ものとしりせば|わぎもこに|こととはましを|いましくやしも
カタカナ読み
カクコヒム|モノトシリセバ|ワギモコニ|コトトハマシヲ|イマシクヤシモ
ローマ字読み|大文字
KAKUKOHIMU|MONOTOSHIRISEBA|WAGIMOKONI|KOTOTOHAMASHIO|IMASHIKUYASHIMO
ローマ字読み|小文字
kakukohimu|monotoshiriseba|wagimokoni|kototohamashio|imashikuyashimo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
恋情|羈旅|望郷
校異
特に無し
寛永版本
かくこひむ[寛],
ものとしりせば,[寛]ものとしりせは,
わぎもこに,[寛]わきもこに,
こととはましを[寛],
いましくやしも[寛],
巻数
第12巻
作者
不詳