万葉集3032番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3032番について
歌番号
3032番
原文
君之當|見乍母将居|伊駒山|雲莫蒙|雨者雖零
訓読
君があたり見つつも居らむ生駒山雲なたなびき雨は降るとも
かな読み
きみがあたり|みつつもをらむ|いこまやま|くもなたなびき|あめはふるとも
カタカナ読み
キミガアタリ|ミツツモヲラム|イコマヤマ|クモナタナビキ|アメハフルトモ
ローマ字読み|大文字
KIMIGAATARI|MITSUTSUMORAMU|IKOMAYAMA|KUMONATANABIKI|AMEHAFURUTOMO
ローマ字読み|小文字
kimigaatari|mitsutsumoramu|ikomayama|kumonatanabiki|amehafurutomo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
地名|奈良|恋情
校異
特に無し
寛永版本
きみがあたり,[寛]きみかあたり,
みつつもをらむ[寛],
いこまやま[寛],
くもなたなびき,[寛]くもなかくしそ,
あめはふるとも[寛],
巻数
第12巻
作者
不詳