万葉集2965番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2965番について
歌番号
2965番
原文
橡之|袷衣|裏尓為者|吾将強八方|君之不来座
訓読
橡の袷の衣裏にせば我れ強ひめやも君が来まさぬ
かな読み
つるはみの|あはせのころも|うらにせば|われしひめやも|きみがきまさぬ
カタカナ読み
ツルハミノ|アハセノコロモ|ウラニセバ|ワレシヒメヤモ|キミガキマサヌ
ローマ字読み|大文字
TSURUHAMINO|AHASENOKOROMO|URANISEBA|WARESHIHIMEYAMO|KIMIGAKIMASANU
ローマ字読み|小文字
tsuruhamino|ahasenokoromo|uraniseba|wareshihimeyamo|kimigakimasanu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
女歌|恋情|怨恨|序詞|衣
校異
特に無し
寛永版本
つるはみの[寛],
あはせのころも,[寛]あはせのきぬの,
うらにせば,[寛]うらにせは,
われしひめやも[寛],
きみがきまさぬ,[寛]きみかきまさぬ,
巻数
第12巻
作者
不詳