万葉集2902番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集2902番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集2902番について

歌番号

2902番

原文

吾戀者|夜晝不別|百重成|情之念者|甚為便無

訓読

我が恋は夜昼わかず百重なす心し思へばいたもすべなし

スポンサーリンク

かな読み

あがこひは|よるひるわかず|ももへなす|こころしおもへば|いたもすべなし

カタカナ読み

アガコヒハ|ヨルヒルワカズ|モモヘナス|ココロシオモヘバ|イタモスベナシ

ローマ字読み|大文字

AGAKOHIHA|YORUHIRUWAKAZU|MOMOHENASU|KOKOROSHIOMOHEBA|ITAMOSUBENASHI

ローマ字読み|小文字

agakohiha|yoruhiruwakazu|momohenasu|kokoroshiomoheba|itamosubenashi

スポンサーリンク

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

恋情

校異

特に無し

寛永版本

あがこひは,[寛]わかこひは,
よるひるわかず,[寛]よるひるわかす,
ももへなす,[寛]ももへなる,
こころしおもへば,[寛]こころしおもへは,
いたもすべなし,[寛]いともすへなし,

巻数

第12巻

作者

不詳