万葉集2869番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2869番について
歌番号
2869番
原文
今者吾者|将死与吾妹|不相而|念渡者|安毛無
訓読
今は我は死なむよ我妹逢はずして思ひわたれば安けくもなし
かな読み
いまはわは|しなむよわぎも|あはずして|おもひわたれば|やすけくもなし
カタカナ読み
イマハワハ|シナムヨワギモ|アハズシテ|オモヒワタレバ|ヤスケクモナシ
ローマ字読み|大文字
IMAHAWAHA|SHINAMUYOWAGIMO|AHAZUSHITE|OMOHIWATAREBA|YASUKEKUMONASHI
ローマ字読み|小文字
imahawaha|shinamuyowagimo|ahazushite|omohiwatareba|yasukekumonashi
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
恋情
校異
特に無し
寛永版本
いまはわは,[寛]いまはわれ,
しなむよわぎも,[寛]しなむよわきも,
あはずして,[寛]あはすして,
おもひわたれば,[寛]おもひわたれは,
やすけくもなし[寛],
巻数
第12巻
作者
不詳