万葉集2827番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2827番について
歌番号
2827番
原文
紅|花西有者|衣袖尓|染著持而|可行所念
訓読
紅の花にしあらば衣手に染め付け持ちて行くべく思ほゆ
かな読み
くれなゐの|はなにしあらば|ころもでに|そめつけもちて|ゆくべくおもほゆ
カタカナ読み
クレナヰノ|ハナニシアラバ|コロモデニ|ソメツケモチテ|ユクベクオモホユ
ローマ字読み|大文字
KURENAINO|HANANISHIARABA|KOROMODENI|SOMETSUKEMOCHITE|YUKUBEKUOMOHOYU
ローマ字読み|小文字
kurenaino|hananishiaraba|koromodeni|sometsukemochite|yukubekuomohoyu
左注|左註
右二首
事項|分類・ジャンル
恋情|別悞
校異
特に無し
寛永版本
くれなゐの[寛],
はなにしあらば,[寛]はなにしあらは,
ころもでに,[寛]ころもてに,
そめつけもちて[寛],
ゆくべくおもほゆ,[寛]ゆくへくそおもふ,
巻数
第11巻
作者
不詳