万葉集2778番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2778番について
歌番号
2778番
原文
水底尓|生玉藻之|生不出|縦比者|如是而将通
訓読
水底に生ふる玉藻の生ひ出でずよしこのころはかくて通はむ
かな読み
みなそこに|おふるたまもの|おひいでず|よしこのころは|かくてかよはむ
カタカナ読み
ミナソコニ|オフルタマモノ|オヒイデズ|ヨシコノコロハ|カクテカヨハム
ローマ字読み|大文字
MINASOKONI|OFURUTAMAMONO|OHIIDEZU|YOSHIKONOKOROHA|KAKUTEKAYOHAMU
ローマ字読み|小文字
minasokoni|ofurutamamono|ohiidezu|yoshikonokoroha|kakutekayohamu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
植物|序詞|尫柜蹋|人目|恋愛
校異
特に無し
寛永版本
みなそこに[寛],
おふるたまもの[寛],
おひいでず,[寛]おひていてす,
よしこのころは[寛],
かくてかよはむ[寛],
巻数
第11巻
作者
不詳