万葉集2740番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2740番について
歌番号
2740番
原文
大船之|<艫毛舳>毛|依浪|<依>友吾者|君之<任>意
訓読
大船の艫にも舳にも寄する波寄すとも我れは君がまにまに
かな読み
おほぶねの|ともにもへにも|よするなみ|よすともわれは|きみがまにまに
カタカナ読み
オホブネノ|トモニモヘニモ|ヨスルナミ|ヨストモワレハ|キミガマニマニ
ローマ字読み|大文字
OHOBUNENO|TOMONIMOHENIMO|YOSURUNAMI|YOSUTOMOWAREHA|KIMIGAMANIMANI
ローマ字読み|小文字
ohobuneno|tomonimohenimo|yosurunami|yosutomowareha|kimigamanimani
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
恋情|序詞|女歌
校異
舳毛艫->艫毛舳【嘉】【類】【古】|->依【西(訂正)】【嘉】【文】【類】【紀】|随->任【嘉】【類】
寛永版本
おほぶねの,[寛]おほふねの,
ともにもへにも,[寛]へにもともにも,
よするなみ,[寛]よるなみの,
よすともわれは,[寛]よるともわれは,
きみがまにまに,[寛]きみかまにまに,
巻数
第11巻
作者
不詳