万葉集2711番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2711番について
歌番号
2711番
原文
奥山之|木葉隠而|行水乃|音聞従|常不所忘
訓読
奥山の木の葉隠りて行く水の音聞きしより常忘らえず
かな読み
おくやまの|このはがくりて|ゆくみづの|おとききしより|つねわすらえず
カタカナ読み
オクヤマノ|コノハガクリテ|ユクミヅノ|オトキキシヨリ|ツネワスラエズ
ローマ字読み|大文字
OKUYAMANO|KONOHAGAKURITE|YUKUMIZUNO|OTOKIKISHIYORI|TSUNEWASURAEZU
ローマ字読み|小文字
okuyamano|konohagakurite|yukumizuno|otokikishiyori|tsunewasuraezu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
序詞|恋情|尫柜蹋
校異
特に無し
寛永版本
おくやまの[寛],
このはがくりて,[寛]このはかくれて,
ゆくみづの,[寛]ゆくみつの,
おとききしより[寛],
つねわすらえず,[寛]つねわすられす,
巻数
第11巻
作者
不詳