万葉集2638番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2638番について
歌番号
2638番
原文
梓弓|末之腹野尓|鷹田為|君之弓食之|将絶跡念甕屋
訓読
梓弓末のはら野に鳥狩する君が弓弦の絶えむと思へや
かな読み
あづさゆみ|すゑのはらのに|とがりする|きみがゆづるの|たえむとおもへや
カタカナ読み
アヅサユミ|スヱノハラノニ|トガリスル|キミガユヅルノ|タエムトオモヘヤ
ローマ字読み|大文字
AZUSAYUMI|SUENOHARANONI|TOGARISURU|KIMIGAYUZURUNO|TAEMUTOMOHEYA
ローマ字読み|小文字
azusayumi|suenoharanoni|togarisuru|kimigayuzuruno|taemutomoheya
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
比喩|枕詞|恋愛|地名|大阪府
校異
特に無し
寛永版本
あづさゆみ,[寛]あつさゆみ,
すゑのはらのに[寛],
とがりする,[寛]とかりする,
きみがゆづるの,[寛]きみかゆつるの,
たえむとおもへや[寛],
巻数
第11巻
作者
不詳