万葉集2628S番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2628S番について
歌番号
2628異伝歌番
原文
古之|狭織之帶乎|結垂|誰之能人毛|君尓波不益
訓読
いにしへの狭織の帯を結び垂れ誰れしの人も君にはまさじ
かな読み
いにしへの|さおりのおびを|むすびたれ|たれしのひとも|きみにはまさじ
カタカナ読み
イニシヘノ|サオリノオビヲ|ムスビタレ|タレシノヒトモ|キミニハマサジ
ローマ字読み|大文字
INISHIHENO|SAORINOBIO|MUSUBITARE|TARESHINOHITOMO|KIMINIHAMASAJI
ローマ字読み|小文字
inishiheno|saorinobio|musubitare|tareshinohitomo|kiminihamasaji
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
異伝|衣|序詞|女歌
校異
特に無し
寛永版本
いにしへの[寛],
さおりのおびを,[寛]さをりのをひを,
むすびたれ,[寛]むすひたれ,
たれしのひとも[寛],
きみにはまさじ,[寛]きみにはまさし,
巻数
第11巻
作者
不詳