万葉集2622番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2622番について
歌番号
2622番
原文
志賀乃白水<郎>之|塩焼衣|雖穢|戀云物者|忘金津毛
訓読
志賀の海人の塩焼き衣なれぬれど恋といふものは忘れかねつも
かな読み
しかのあまの|しほやきころも|なれぬれど|こひといふものは|わすれかねつも
カタカナ読み
シカノアマノ|シホヤキコロモ|ナレヌレド|コヒトイフモノハ|ワスレカネツモ
ローマ字読み|大文字
SHIKANOAMANO|SHIHOYAKIKOROMO|NARENUREDO|KOHITOIFUMONOHA|WASUREKANETSUMO
ローマ字読み|小文字
shikanoamano|shihoyakikoromo|narenuredo|kohitoifumonoha|wasurekanetsumo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
福岡|地名|衣|序詞
校異
浪->郎【西(右貼紙)】【嘉】【文】【類】【紀】
寛永版本
しかのあまの[寛],
しほやきころも[寛],
なれぬれど,[寛]なるといへと,
こひといふものは,[寛]こひてのものは,
わすれかねつも[寛],
巻数
第11巻
作者
不詳