万葉集2518番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2518番について
歌番号
2518番
原文
吾妹子之|吾呼送跡|白細布乃|袂漬左右二|哭四所念
訓読
我妹子が我れを送ると白栲の袖漬つまでに泣きし思ほゆ
かな読み
わぎもこが|われをおくると|しろたへの|そでひつまでに|なきしおもほゆ
カタカナ読み
ワギモコガ|ワレヲオクルト|シロタヘノ|ソデヒツマデニ|ナキシオモホユ
ローマ字読み|大文字
WAGIMOKOGA|WAREOKURUTO|SHIROTAHENO|SODEHITSUMADENI|NAKISHIOMOHOYU
ローマ字読み|小文字
wagimokoga|wareokuruto|shirotaheno|sodehitsumadeni|nakishiomohoyu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
枕詞|送別|後朝|恋情
校異
特に無し
寛永版本
わぎもこが,[寛]わきもこか,
われをおくると[寛],
しろたへの[寛],
そでひつまでに,[寛]そてひつまてに,
なきしおもほゆ[寛],
巻数
第11巻
作者
不詳