万葉集2412番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2412番について
歌番号
2412番
原文
我妹|戀無乏|夢見|吾雖念|不所寐
訓読
我妹子に恋ひすべながり夢に見むと我れは思へど寐ねらえなくに
かな読み
わぎもこに|こひすべながり|いめにみむと|われはおもへど|いねらえなくに
カタカナ読み
ワギモコニ|コヒスベナガリ|イメニミムト|ワレハオモヘド|イネラエナクニ
ローマ字読み|大文字
WAGIMOKONI|KOHISUBENAGARI|IMENIMIMUTO|WAREHAOMOHEDO|INERAENAKUNI
ローマ字読み|小文字
wagimokoni|kohisubenagari|imenimimuto|warehaomohedo|ineraenakuni
左注|左註
以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出
事項|分類・ジャンル
略体|恋情
校異
特に無し
寛永版本
わぎもこに,[寛]わきもこに,
こひすべながり,[寛]こひてすへなみ,
いめにみむと,[寛]ゆめみむと,
われはおもへど,[寛]われはおもへと,
いねらえなくに,[寛]いねられなくに,
巻数
第11巻
作者
柿本人麻呂歌集