万葉集2243番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集2243番について
歌番号
2243番
原文
秋山|霜零覆|木葉落|歳雖行|我忘八
訓読
秋山に霜降り覆ひ木の葉散り年は行くとも我れ忘れめや
かな読み
あきやまに|しもふりおほひ|このはちり|としはゆくとも|われわすれめや
カタカナ読み
アキヤマニ|シモフリオホヒ|コノハチリ|トシハユクトモ|ワレワスレメヤ
ローマ字読み|大文字
AKIYAMANI|SHIMOFURIOHOHI|KONOHACHIRI|TOSHIHAYUKUTOMO|WAREWASUREMEYA
ローマ字読み|小文字
akiyamani|shimofuriohohi|konohachiri|toshihayukutomo|warewasuremeya
左注|左註
右柿本朝臣人麻呂之歌集出
事項|分類・ジャンル
秋相聞|略体|恋情
校異
歌【西】謌
寛永版本
あきやまに[寛],
しもふりおほひ,[寛]しもふりををひ,
このはちり,[寛]このはちる,
としはゆくとも[寛],
われわすれめや[寛],
巻数
第10巻
作者
柿本人麻呂歌集