万葉集1647番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1647番について
歌番号
1647番
原文
梅花|枝尓可散登|見左右二|風尓乱而|雪曽落久類
訓読
梅の花枝にか散ると見るまでに風に乱れて雪ぞ降り来る
かな読み
うめのはな|えだにかちると|みるまでに|かぜにみだれて|ゆきぞふりくる
カタカナ読み
ウメノハナ|エダニカチルト|ミルマデニ|カゼニミダレテ|ユキゾフリクル
ローマ字読み|大文字
UMENOHANA|EDANIKACHIRUTO|MIRUMADENI|KAZENIMIDARETE|YUKIZOFURIKURU
ローマ字読み|小文字
umenohana|edanikachiruto|mirumadeni|kazenimidarete|yukizofurikuru
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
冬雑歌|植物
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
うめのはな[寛],
えだにかちると,[寛]えたにかちると,
みるまでに,[寛]みるまてに,
かぜにみだれて,[寛]かせにみたれて,
ゆきぞふりくる,[寛]ゆきをちりくる,
巻数
第8巻
作者
忌部黒麻呂