万葉集1609番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1609番について
歌番号
1609番
原文
宇陀乃野之|秋芽子師弩藝|鳴鹿毛|妻尓戀樂苦|我者不益
訓読
宇陀の野の秋萩しのぎ鳴く鹿も妻に恋ふらく我れにはまさじ
かな読み
うだののの|あきはぎしのぎ|なくしかも|つまにこふらく|われにはまさじ
カタカナ読み
ウダノノノ|アキハギシノギ|ナクシカモ|ツマニコフラク|ワレニハマサジ
ローマ字読み|大文字
UDANONONO|AKIHAGISHINOGI|NAKUSHIKAMO|TSUMANIKOFURAKU|WARENIHAMASAJI
ローマ字読み|小文字
udanonono|akihagishinogi|nakushikamo|tsumanikofuraku|warenihamasaji
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
秋相聞|奈良県|地名|植物|動物
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
うだののの,[寛]うたののの,
あきはぎしのぎ,[寛]あきはきしのき,
なくしかも[寛],
つまにこふらく[寛],
われにはまさじ,[寛]われにはまさし,
巻数
第8巻
作者
丹比真人