万葉集1544番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1544番について
歌番号
1544番
原文
牽牛之|念座良武|従情|見吾辛苦|夜之更降去者
訓読
彦星の思ひますらむ心より見る我れ苦し夜の更けゆけば
かな読み
ひこほしの|おもひますらむ|こころより|みるわれくるし|よのふけゆけば
カタカナ読み
ヒコホシノ|オモヒマスラム|ココロヨリ|ミルワレクルシ|ヨノフケユケバ
ローマ字読み|大文字
HIKOHOSHINO|OMOHIMASURAMU|KOKOROYORI|MIRUWAREKURUSHI|YONOFUKEYUKEBA
ローマ字読み|小文字
hikohoshino|omohimasuramu|kokoroyori|miruwarekurushi|yonofukeyukeba
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
秋雑歌|七夕
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
ひこほしの[寛],
おもひますらむ[寛],
こころより,[寛]こころゆも,
みるわれくるし[寛],
よのふけゆけば,[寛]よのふけゆけは,
巻数
第8巻
作者
湯原王