万葉集1541番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1541番について
歌番号
1541番
原文
吾岳尓|棹<壮>鹿来鳴|先芽之|花嬬問尓|来鳴棹<壮>鹿
訓読
我が岡にさを鹿来鳴く初萩の花妻どひに来鳴くさを鹿
かな読み
わがをかに|さをしかきなく|はつはぎの|はなつまどひに|きなくさをしか
カタカナ読み
ワガヲカニ|サヲシカキナク|ハツハギノ|ハナツマドヒニ|キナクサヲシカ
ローマ字読み|大文字
WAGAOKANI|SAOSHIKAKINAKU|HATSUHAGINO|HANATSUMADOHINI|KINAKUSAOSHIKA
ローマ字読み|小文字
wagaokani|saoshikakinaku|hatsuhagino|hanatsumadohini|kinakusaoshika
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
秋雑歌|太宰府|植物|動物
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌|牡->壮【定本】|牡->壮【定本】
寛永版本
わがをかに,[寛]わかをかに,
さをしかきなく[寛],
はつはぎの,[寛]はつはきの,
はなつまどひに,[寛]はなつまとひに,
きなくさをしか[寛],
巻数
第8巻
作者
大伴旅人