万葉集1002番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1002番について
歌番号
1002番
原文
馬之歩|押止駐余|住吉之|岸乃黄土|尓保比而将去
訓読
馬の歩み抑へ留めよ住吉の岸の埴生ににほひて行かむ
かな読み
うまのあゆみ|おさへとどめよ|すみのえの|きしのはにふに|にほひてゆかむ
カタカナ読み
ウマノアユミ|オサヘトドメヨ|スミノエノ|キシノハニフニ|ニホヒテユカム
ローマ字読み|大文字
UMANOAYUMI|OSAHETODOMEYO|SUMINOENO|KISHINOHANIFUNI|NIHOHITEYUKAMU
ローマ字読み|小文字
umanoayumi|osahetodomeyo|suminoeno|kishinohanifuni|nihohiteyukamu
左注|左註
右一首安<倍>朝臣豊継作
事項|分類・ジャンル
雑歌|行幸|羈旅|土地讃美|大阪|難波|天平6年3月|地名
校異
部->倍【元】【細】
寛永版本
うまのあゆみ[寛],
おさへとどめよ,[寛]をしてととめよ,
すみのえの[寛],
きしのはにふに[寛],
にほひてゆかむ[寛],
巻数
第6巻
作者
安倍豊継