万葉集915番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集915番について
歌番号
915番
原文
千鳥鳴|三吉野川之|<川音>|止時梨二|所思<公>
訓読
千鳥泣くみ吉野川の川音のやむ時なしに思ほゆる君
かな読み
ちどりなく|みよしのかはの|かはおとの|やむときなしに|おもほゆるきみ
カタカナ読み
チドリナク|ミヨシノカハノ|カハオトノ|ヤムトキナシニ|オモホユルキミ
ローマ字読み|大文字
CHIDORINAKU|MIYOSHINOKAHANO|KAHAOTONO|YAMUTOKINASHINI|OMOHOYURUKIMI
ローマ字読み|小文字
chidorinaku|miyoshinokahano|kahaotono|yamutokinashini|omohoyurukimi
左注|左註
右年月不審|但以歌類載於此次焉|或本云|養老七年五月幸于芳野離宮之時作
事項|分類・ジャンル
雑歌|吉野|行幸|従駕|宮廷讃美|羈旅|養老7年5月年紀|或本歌|異伝|枕詞|動物|序詞
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌|音成->川音【金】【紀】|君->公【元】【金】【類】
寛永版本
ちどりなく,[寛]ちとりなく,
みよしのかはの[寛],
かはおとの,[寛]おとしなみ,
やむときなしに[寛],
おもほゆるきみ[寛],
巻数
第6巻
作者
車持千年