万葉集782番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集782番について
歌番号
782番
原文
風高|邊者雖吹|為妹|袖左倍所<沾>而|苅流玉藻焉
訓読
風高く辺には吹けども妹がため袖さへ濡れて刈れる玉藻ぞ
かな読み
かぜたかく|へにはふけども|いもがため|そでさへぬれて|かれるたまもぞ
カタカナ読み
カゼタカク|ヘニハフケドモ|イモガタメ|ソデサヘヌレテ|カレルタマモゾ
ローマ字読み|大文字
KAZETAKAKU|HENIHAFUKEDOMO|IMOGATAME|SODESAHENURETE|KARERUTAMAMOZO
ローマ字読み|小文字
kazetakaku|henihafukedomo|imogatame|sodesahenurete|karerutamamozo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|贈り物|植物
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌|沽->沾【元】【紀】
寛永版本
かぜたかく,[寛]かせたかみ,
へにはふけども,[寛]へにはふけとも,
いもがため,[寛]いもかため,
そでさへぬれて,[寛]そてさへぬれて,
かれるたまもぞ,[寛]かれるたまもを,
巻数
第4巻
作者
紀女郎