万葉集664番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集664番について
歌番号
664番
原文
石上|零十方雨二|将關哉|妹似相武登|言義之鬼尾
訓読
石上降るとも雨につつまめや妹に逢はむと言ひてしものを
かな読み
いそのかみ|ふるともあめに|つつまめや|いもにあはむと|いひてしものを
カタカナ読み
イソノカミ|フルトモアメニ|ツツマメヤ|イモニアハムト|イヒテシモノヲ
ローマ字読み|大文字
ISONOKAMI|FURUTOMOAMENI|TSUTSUMAMEYA|IMONIAHAMUTO|IHITESHIMONO
ローマ字読み|小文字
isonokami|furutomoameni|tsutsumameya|imoniahamuto|ihiteshimono
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|枕詞|恋情
校異
特に無し
寛永版本
いそのかみ[寛],
ふるともあめに[寛],
つつまめや,[寛]さはらめや,
いもにあはむと[寛],
いひてしものを,[寛]ちきりしものを,
巻数
第4巻
作者
大伴像見