万葉集544番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集544番について
歌番号
544番
原文
後居而|戀乍不有者|木國乃|妹背乃山尓|有益物乎
訓読
後れ居て恋ひつつあらずは紀の国の妹背の山にあらましものを
かな読み
おくれゐて|こひつつあらずは|きのくにの|いもせのやまに|あらましものを
カタカナ読み
オクレヰテ|コヒツツアラズハ|キノクニノ|イモセノヤマニ|アラマシモノヲ
ローマ字読み|大文字
OKUREITE|KOHITSUTSUARAZUHA|KINOKUNINO|IMOSENOYAMANI|ARAMASHIMONO
ローマ字読み|小文字
okureite|kohitsutsuarazuha|kinokunino|imosenoyamani|aramashimono
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|代作|行幸|紀伊|和歌山|妻|羈旅|地名|神亀1年10月年紀
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
おくれゐて,[寛]
こひつつあらずは,[寛]こひつつあらすは,
きのくにの[寛],
いもせのやまに[寛],
あらましものを[寛],
巻数
第4巻
作者
笠金村