万葉集507番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集507番について
歌番号
507番
原文
敷細乃|枕従久<々>流|涙二曽|浮宿乎思家類|戀乃繁尓
訓読
敷栲の枕ゆくくる涙にぞ浮寝をしける恋の繁きに
かな読み
しきたへの|まくらゆくくる|なみたにぞ|うきねをしける|こひのしげきに
カタカナ読み
シキタヘノ|マクラユククル|ナミタニゾ|ウキネヲシケル|コヒノシゲキニ
ローマ字読み|大文字
SHIKITAHENO|MAKURAYUKUKURU|NAMITANIZO|UKINEOSHIKERU|KOHINOSHIGEKINI
ローマ字読み|小文字
shikitaheno|makurayukukuru|namitanizo|ukineoshikeru|kohinoshigekini
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|恋情|枕詞
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌|久->々【元】【金】【紀】
寛永版本
しきたへの[寛],
まくらゆくくる,[寛]まくらをくくる,
なみたにぞ,[寛]なみたにそ,
うきねをしける[寛],
こひのしげきに,[寛]こひのしけきに,
巻数
第4巻
作者
駿河婇女