万葉集462番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集462番について
歌番号
462番
原文
従今者|秋風寒|将吹焉|如何獨|長夜乎将宿
訓読
今よりは秋風寒く吹きなむをいかにかひとり長き夜を寝む
かな読み
いまよりは|あきかぜさむく|ふきなむを|いかにかひとり|ながきよをねむ
カタカナ読み
イマヨリハ|アキカゼサムク|フキナムヲ|イカニカヒトリ|ナガキヨヲネム
ローマ字読み|大文字
IMAYORIHA|AKIKAZESAMUKU|FUKINAMUO|IKANIKAHITORI|NAGAKIYONEMU
ローマ字読み|小文字
imayoriha|akikazesamuku|fukinamuo|ikanikahitori|nagakiyonemu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
挽歌|妾|亡妻挽歌|天平11年6月年紀
校異
歌【西】哥【西(訂正)】歌
寛永版本
いまよりは[寛],
あきかぜさむく,[寛]あきかせさむく,
ふきなむを[寛],
いかにかひとり,[寛]いかてかひとり,
ながきよをねむ,[寛]なかきよをねむ,
巻数
第3巻
作者
大伴家持