万葉集202番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集202番について
歌番号
202番
原文
哭澤之|神社尓三輪須恵|雖祷祈|我王者|高日所知奴
訓読
哭沢の神社に三輪据ゑ祈れども我が大君は高日知らしぬ
かな読み
なきさはの|もりにみわすゑ|いのれども|わがおほきみは|たかひしらしぬ
カタカナ読み
ナキサハノ|モリニミワスヱ|イノレドモ|ワガオホキミハ|タカヒシラシヌ
ローマ字読み|大文字
NAKISAHANO|MORINIMIWASUE|INOREDOMO|WAGAOHOKIMIHA|TAKAHISHIRASHINU
ローマ字読み|小文字
nakisahano|morinimiwasue|inoredomo|wagaohokimiha|takahishirashinu
左注|左註
右一首類聚歌林曰|桧隈女王怨泣澤神社之歌也|案日本紀<云>十年丙申秋七月辛丑朔庚戌後<皇子>尊薨
事項|分類・ジャンル
挽歌|高市皇子|殯宮|飛鳥|地名
校異
特に無し
寛永版本
なきさはの[寛],
もりにみわすゑ[寛],
いのれども,[寛]いのれとも,
わがおほきみは,[寛]わかおほきみは,
たかひしらしぬ[寛],
巻数
第2巻
作者
桧隈女王