万葉集165番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集165番について
歌番号
165番
原文
宇都曽見乃|人尓有吾哉|従明日者|二上山乎|弟世登吾将見
訓読
うつそみの人にある我れや明日よりは二上山を弟背と我が見む
かな読み
うつそみの|ひとにあるわれや|あすよりは|ふたかみやまを|いろせとわがみむ
カタカナ読み
ウツソミノ|ヒトニアルワレヤ|アスヨリハ|フタカミヤマヲ|イロセトワガミム
ローマ字読み|大文字
UTSUSOMINO|HITONIARUWAREYA|ASUYORIHA|FUTAKAMIYAMAO|IROSETOWAGAMIMU
ローマ字読み|小文字
utsusomino|hitoniaruwareya|asuyoriha|futakamiyamao|irosetowagamimu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
挽歌|大津皇子|歌語り|哀悼|二上山|飛鳥|地名|枕詞
校異
特に無し
寛永版本
うつそみの[寛],
ひとにあるわれや[寛],
あすよりは[寛],
ふたかみやまを[寛],
いろせとわがみむ,[寛]いろせとわれみむ,
巻数
第2巻
作者
大伯皇女