万葉集145番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集145番について
歌番号
145番
原文
鳥翔成|有我欲比管|見良目杼母|人社不知|松者知良武
訓読
鳥翔成あり通ひつつ見らめども人こそ知らね松は知るらむ
かな読み
あまがけり|ありがよひつつ|みらめども|ひとこそしらね|まつはしるらむ
カタカナ読み
アマガケリ|アリガヨヒツツ|ミラメドモ|ヒトコソシラネ|マツハシルラム
ローマ字読み|大文字
AMAGAKERI|ARIGAYOHITSUTSU|MIRAMEDOMO|HITOKOSOSHIRANE|MATSUHASHIRURAMU
ローマ字読み|小文字
amagakeri|arigayohitsutsu|miramedomo|hitokososhirane|matsuhashiruramu
左注|左註
右件歌等雖不挽柩之時所作<准>擬歌意|故以載于挽歌類焉
事項|分類・ジャンル
挽歌|追和|長意吉麻呂|有間皇子|結び松|宴席|行幸|難訓|植物
校異
特に無し
寛永版本
あまがけり,[寛]とりはなす,
ありがよひつつ,[寛]ありかよひつつ,
みらめども,[寛]みらめとも,
ひとこそしらね[寛],
まつはしるらむ[寛],
巻数
第2巻
作者
山上憶良