万葉集102番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集102番について
歌番号
102番
原文
玉葛|花耳開而|不成有者|誰戀尓有目|吾孤悲念乎
訓読
玉葛花のみ咲きてならずあるは誰が恋にあらめ我れ恋ひ思ふを
かな読み
たまかづら|はなのみさきて|ならずあるは|たがこひにあらめ|あはこひもふを
カタカナ読み
タマカヅラ|ハナノミサキテ|ナラズアルハ|タガコヒニアラメ|アハコヒモフヲ
ローマ字読み|大文字
TAMAKAZURA|HANANOMISAKITE|NARAZUARUHA|TAGAKOHINIARAME|AHAKOHIMOFUO
ローマ字読み|小文字
tamakazura|hananomisakite|narazuaruha|tagakohiniarame|ahakohimofuo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|大伴安麻呂|掛醎合媿歌|植物|比喩
校異
特に無し
寛永版本
たまかづら,[寛]たまかつら,
はなのみさきて[寛],
ならずあるは,[寛]ならすあるは,
たがこひにあらめ,[寛]たかこひにあらめ,
あはこひもふを,[寛]わかこひおもふを,
巻数
第2巻
作者
巨勢郎女