万葉集76番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集76番について
歌番号
76番
原文
大夫之|鞆乃音為奈利|物部乃|大臣|楯立良思母
訓読
ますらをの鞆の音すなり物部の大臣盾立つらしも
かな読み
ますらをの|とものおとすなり|もののふの|おほまへつきみ|たてたつらしも
カタカナ読み
マスラヲノ|トモノオトスナリ|モノノフノ|オホマヘツキミ|タテタツラシモ
ローマ字読み|大文字
MASURAONO|TOMONOTOSUNARI|MONONOFUNO|OHOMAHETSUKIMI|TATETATSURASHIMO
ローマ字読み|小文字
masuraono|tomonotosunari|mononofuno|ohomahetsukimi|tatetatsurashimo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
雑歌|和銅1年年紀|和銅|儀式
校異
御製歌->御製【冷】【紀】
寛永版本
ますらをの[寛],
とものおとすなり[寛],
もののふの[寛],
おほまへつきみ,[寛]おほまうちきみ,
たてたつらしも[寛],
巻数
第1巻
作者
元明