万葉集4327番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集4327番について
歌番号
4327番
原文
和我都麻母|畫尓可伎等良無|伊豆麻母加|多<妣>由久阿礼<波>|美都々志努波牟
訓読
我が妻も絵に描き取らむ暇もが旅行く我れは見つつ偲はむ
かな読み
わがつまも|ゑにかきとらむ|いつまもが|たびゆくあれは|みつつしのはむ
カタカナ読み
ワガツマモ|ヱニカキトラム|イツマモガ|タビユクアレハ|ミツツシノハム
ローマ字読み|大文字
WAGATSUMAMO|ENIKAKITORAMU|ITSUMAMOGA|TABIYUKUAREHA|MITSUTSUSHINOHAMU
ローマ字読み|小文字
wagatsumamo|enikakitoramu|itsumamoga|tabiyukuareha|mitsutsushinohamu
左注|左註
右一首長下郡物部古麻呂|二月六日防人部領使遠江國史生坂本朝臣人上進歌數十八首|但有拙劣歌十一首不取載之
事項|分類・ジャンル
天平勝宝7年2月6日年紀|防人歌|静岡|坂本人上|望郷|恋情
校異
比->妣【元】|婆->波【類】【紀】【細】
寛永版本
わがつまも,[寛]わかつまも,
ゑにかきとらむ[寛],
いつまもが,[寛]いつまもか,
たびゆくあれは,[寛]たひゆくあれは,
みつつしのはむ[寛],
巻数
第20巻
作者
物部古麻呂