万葉集3936番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3936番について
歌番号
3936番
原文
久佐麻久良|多妣尓之婆々々|可久能未也|伎美乎夜利都追|安我孤悲乎良牟
訓読
草枕旅にしばしばかくのみや君を遣りつつ我が恋ひ居らむ
かな読み
くさまくら|たびにしばしば|かくのみや|きみをやりつつ|あがこひをらむ
カタカナ読み
クサマクラ|タビニシバシバ|カクノミヤ|キミヲヤリツツ|アガコヒヲラム
ローマ字読み|大文字
KUSAMAKURA|TABINISHIBASHIBA|KAKUNOMIYA|KIMIOYARITSUTSU|AGAKOHIORAMU
ローマ字読み|小文字
kusamakura|tabinishibashiba|kakunomiya|kimioyaritsutsu|agakohioramu
左注|左註
右件十二首歌者時々寄便使来贈非在<一>度所送也
事項|分類・ジャンル
枕詞|贈答|悲別|恋情|大伴家持|女歌
校異
特に無し
寛永版本
くさまくら[寛],
たびにしばしば,[寛]たひにしはしは,
かくのみや[寛],
きみをやりつつ[寛],
あがこひをらむ,[寛]あかこひをらむ,
巻数
第17巻
作者
平群女郎