万葉集3854番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3854番について
歌番号
3854番
原文
痩々母|生有者将在乎|波多也波多|武奈伎乎漁取跡|河尓流勿
訓読
痩す痩すも生けらばあらむをはたやはた鰻を捕ると川に流るな
かな読み
やすやすも|いけらばあらむを|はたやはた|むなぎをとると|かはにながるな
カタカナ読み
ヤスヤスモ|イケラバアラムヲ|ハタヤハタ|ムナギヲトルト|カハニナガルナ
ローマ字読み|大文字
YASUYASUMO|IKERABAARAMUO|HATAYAHATA|MUNAGIOTORUTO|KAHANINAGARUNA
ローマ字読み|小文字
yasuyasumo|ikerabaaramuo|hatayahata|munagiotoruto|kahaninagaruna
左注|左註
右有吉田連老字曰石麻呂|所謂仁<敬>之子也|其老為人身體甚痩|雖多喫飲形以飢饉|<因>此大伴宿祢家持聊作斯歌以為戯咲也
事項|分類・ジャンル
雑歌|吉田老|戯笑|嘲笑|動物
校異
漁取【尼】【類】漁|教->敬【尼】【類】【古】|->因【西(右書)】【尼】【類】【古】
寛永版本
やすやすも,[寛]やせやせも,
いけらばあらむを,[寛]いけらはあらむを,
はたやはた[寛],
むなぎをとると,[寛]むなきをとると,
かはにながるな,[寛]かはになかるな,
巻数
第16巻
作者
大伴家持