万葉集3591番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3591番について
歌番号
3591番
原文
妹等安里之|時者安礼杼毛|和可礼弖波|許呂母弖佐牟伎|母能尓曽安里家流
訓読
妹とありし時はあれども別れては衣手寒きものにぞありける
かな読み
いもとありし|ときはあれども|わかれては|ころもでさむき|ものにぞありける
カタカナ読み
イモトアリシ|トキハアレドモ|ワカレテハ|コロモデサムキ|モノニゾアリケル
ローマ字読み|大文字
IMOTOARISHI|TOKIHAAREDOMO|WAKARETEHA|KOROMODESAMUKI|MONONIZOARIKERU
ローマ字読み|小文字
imotoarishi|tokihaaredomo|wakareteha|koromodesamuki|mononizoarikeru
左注|左註
右三首臨發之時作歌
事項|分類・ジャンル
遣新羅使|天平8年年紀|悲別|羈旅|恋情|出発|難波|大阪
校異
特に無し
寛永版本
いもとありし[寛],
ときはあれども,[寛]ときはあれとも,
わかれては[寛],
ころもでさむき,[寛]ころもてさむき,
ものにぞありける,[寛]ものにそありける,
巻数
第15巻
作者
不詳