万葉集3164番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3164番について
歌番号
3164番
原文
室之浦之|湍戸之埼有|鳴嶋之|礒越浪尓|所<沾>可聞
訓読
室の浦の瀬戸の崎なる鳴島の磯越す波に濡れにけるかも
かな読み
むろのうらの|せとのさきなる|なきしまの|いそこすなみに|ぬれにけるかも
カタカナ読み
ムロノウラノ|セトノサキナル|ナキシマノ|イソコスナミニ|ヌレニケルカモ
ローマ字読み|大文字
MURONORANO|SETONOSAKINARU|NAKISHIMANO|ISOKOSUNAMINI|NURENIKERUKAMO
ローマ字読み|小文字
muronorano|setonosakinaru|nakishimano|isokosunamini|nurenikerukamo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
地名|室津|兵庫県|御津町|金ヶ崎|君島|望郷|恋情|掛詞|羈旅
校異
沽->沾【京】
寛永版本
むろのうらの[寛],
せとのさきなる[寛],
なきしまの[寛],
いそこすなみに[寛],
ぬれにけるかも[寛],
巻数
第12巻
作者
不詳