万葉集2839番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2839番について
歌番号
2839番
原文
如是為哉|猶八成牛鳴|大荒木之|浮田之<社>之|標尓不有尓
訓読
かくしてやなほやまもらむ大荒木の浮田の社の標にあらなくに
かな読み
かくしてや|なほやまもらむ|おほあらきの|うきたのもりの|しめにあらなくに
カタカナ読み
カクシテヤ|ナホヤマモラム|オホアラキノ|ウキタノモリノ|シメニアラナクニ
ローマ字読み|大文字
KAKUSHITEYA|NAHOYAMAMORAMU|OHOARAKINO|UKITANOMORINO|SHIMENIARANAKUNI
ローマ字読み|小文字
kakushiteya|nahoyamamoramu|ohoarakino|ukitanomorino|shimeniaranakuni
左注|左註
右一首寄標喩思
事項|分類・ジャンル
地名|奈良県|五条市|恋愛
校異
成【紀】戌|杜->社【嘉】【類】【紀】【文】
寛永版本
かくしてや[寛],
なほやまもらむ,[寛]なをややみなむ,
おほあらきの[寛],
うきたのもりの[寛],
しめにあらなくに,[寛]しめならなくに,
巻数
第11巻
作者
不詳