万葉集2632番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2632番について
歌番号
2632番
原文
真素鏡|直二四妹乎|不相見者|我戀不止|年者雖經
訓読
まそ鏡直にし妹を相見ずは我が恋やまじ年は経ぬとも
かな読み
まそかがみ|ただにしいもを|あひみずは|あがこひやまじ|としはへぬとも
カタカナ読み
マソカガミ|タダニシイモヲ|アヒミズハ|アガコヒヤマジ|トシハヘヌトモ
ローマ字読み|大文字
MASOKAGAMI|TADANISHIIMO|AHIMIZUHA|AGAKOHIYAMAJI|TOSHIHAHENUTOMO
ローマ字読み|小文字
masokagami|tadanishiimo|ahimizuha|agakohiyamaji|toshihahenutomo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
枕詞|恋愛
校異
特に無し
寛永版本
まそかがみ,[寛]まそかかみ,
ただにしいもを,[寛]たたにしいもを,
あひみずは,[寛]あひみすは,
あがこひやまじ,[寛]わかこひやまし,
としはへぬとも,[寛]としはへめとも,
巻数
第11巻
作者
不詳