万葉集2566番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2566番について
歌番号
2566番
原文
色出而|戀者人見而|應知|情中之|隠妻波母
訓読
色に出でて恋ひば人見て知りぬべし心のうちの隠り妻はも
かな読み
いろにいでて|こひばひとみて|しりぬべし|こころのうちの|こもりづまはも
カタカナ読み
イロニイデテ|コヒバヒトミテ|シリヌベシ|ココロノウチノ|コモリヅマハモ
ローマ字読み|大文字
IRONIIDETE|KOHIBAHITOMITE|SHIRINUBESHI|KOKORONOCHINO|KOMORIZUMAHAMO
ローマ字読み|小文字
ironiidete|kohibahitomite|shirinubeshi|kokoronochino|komorizumahamo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
恋情|隠妻
校異
特に無し
寛永版本
いろにいでて,[寛]いろにいてて,
こひばひとみて,[寛]こひはひとみて,
しりぬべし,[寛]しりぬへし,
こころのうちの[寛],
こもりづまはも,[寛]こもりつまはも,
巻数
第11巻
作者
不詳