万葉集2539番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2539番について
歌番号
2539番
原文
相見者|千歳八去流|否乎鴨|我哉然念|待公難尓
訓読
相見ては千年やいぬるいなをかも我れやしか思ふ君待ちかてに
かな読み
あひみては|ちとせやいぬる|いなをかも|われやしかおもふ|きみまちかてに
カタカナ読み
アヒミテハ|チトセヤイヌル|イナヲカモ|ワレヤシカオモフ|キミマチカテニ
ローマ字読み|大文字
AHIMITEHA|CHITOSEYAINURU|INAOKAMO|WAREYASHIKAOMOFU|KIMIMACHIKATENI
ローマ字読み|小文字
ahimiteha|chitoseyainuru|inaokamo|wareyashikaomofu|kimimachikateni
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
女歌|恋情
校異
特に無し
寛永版本
あひみては[寛],
ちとせやいぬる[寛],
いなをかも[寛],
われやしかおもふ[寛],
きみまちかてに[寛],
巻数
第11巻
作者
不詳