万葉集2505番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2505番について
歌番号
2505番
原文
梓弓|引不許|有者|此有戀|不相
訓読
梓弓引きてゆるさずあらませばかかる恋にはあはざらましを
かな読み
あづさゆみ|ひきてゆるさず|あらませば|かかるこひには|あはざらましを
カタカナ読み
アヅサユミ|ヒキテユルサズ|アラマセバ|カカルコヒニハ|アハザラマシヲ
ローマ字読み|大文字
AZUSAYUMI|HIKITEYURUSAZU|ARAMASEBA|KAKARUKOHINIHA|AHAZARAMASHIO
ローマ字読み|小文字
azusayumi|hikiteyurusazu|aramaseba|kakarukohiniha|ahazaramashio
左注|左註
以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出
事項|分類・ジャンル
略体|枕詞|恋情|嘆翮|女歌
校異
特に無し
寛永版本
あづさゆみ,[寛]あつさゆみ,
ひきてゆるさず,[寛]ひきてゆるさす,
あらませば,[寛]あらませは,
かかるこひには[寛],
あはざらましを,[寛]あはさらましを,
巻数
第11巻
作者
柿本人麻呂歌集