万葉集2465番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2465番について
歌番号
2465番
原文
我背兒尓|吾戀居者|吾屋戸之|草佐倍思|浦乾来
訓読
我が背子に我が恋ひ居れば我が宿の草さへ思ひうらぶれにけり
かな読み
わがせこに|あがこひをれば|わがやどの|くささへおもひ|うらぶれにけり
カタカナ読み
ワガセコニ|アガコヒヲレバ|ワガヤドノ|クササヘオモヒ|ウラブレニケリ
ローマ字読み|大文字
WAGASEKONI|AGAKOHIOREBA|WAGAYADONO|KUSASAHEOMOHI|URABURENIKERI
ローマ字読み|小文字
wagasekoni|agakohioreba|wagayadono|kusasaheomohi|uraburenikeri
左注|左註
以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出
事項|分類・ジャンル
非略体|恋情|女歌|植物
校異
特に無し
寛永版本
わがせこに,[寛]わかせこに,
あがこひをれば,[寛]わかこひをれは,
わがやどの,[寛]わかやとの,
くささへおもひ[寛],
うらぶれにけり,[寛]うらかれにけり,
巻数
第11巻
作者
柿本人麻呂歌集