万葉集2448番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2448番について
歌番号
2448番
原文
<白>玉|間開乍|貫緒|縛依|後相物
訓読
白玉の間開けつつ貫ける緒もくくり寄すれば後もあふものを
かな読み
しらたまの|あひだあけつつ|ぬけるをも|くくりよすれば|のちもあふものを
カタカナ読み
シラタマノ|アヒダアケツツ|ヌケルヲモ|ククリヨスレバ|ノチモアフモノヲ
ローマ字読み|大文字
SHIRATAMANO|AHIDAAKETSUTSU|NUKERUOMO|KUKURIYOSUREBA|NOCHIMOAFUMONO
ローマ字読み|小文字
shiratamano|ahidaaketsutsu|nukeruomo|kukuriyosureba|nochimoafumono
左注|左註
以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出
事項|分類・ジャンル
略体|比喩|恋情
校異
烏->白【万葉考】【西(右書)】焉|後(塙)復
寛永版本
しらたまの,[寛]ぬはたまの,
あひだあけつつ,[寛]ひましふみつつ,
ぬけるをも,[寛]ひものをの,
くくりよすれば,[寛]むすひてしより,
のちもあふものを,[寛]のちあふものか,
巻数
第11巻
作者
柿本人麻呂歌集