万葉集2029番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集2029番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集2029番について

歌番号

2029番

原文

天漢|梶音聞|孫星|与織女|今夕相霜

訓読

天の川楫の音聞こゆ彦星と織女と今夜逢ふらしも

スポンサーリンク

かな読み

あまのがは|かぢのおときこゆ|ひこほしと|たなばたつめと|こよひあふらしも

カタカナ読み

アマノガハ|カヂノオトキコユ|ヒコホシト|タナバタツメト|コヨヒアフラシモ

ローマ字読み|大文字

AMANOGAHA|KAJINOTOKIKOYU|HIKOHOSHITO|TANABATATSUMETO|KOYOHIAFURASHIMO

ローマ字読み|小文字

amanogaha|kajinotokikoyu|hikohoshito|tanabatatsumeto|koyohiafurashimo

スポンサーリンク

左注|左註

右柿本朝臣人麻呂之歌集出

事項|分類・ジャンル

秋雑歌|非略体|七夕

校異

特に無し

寛永版本

あまのがは,[寛]あまのかは,
かぢのおときこゆ,[寛]かちのおときこゆ,
ひこほしと[寛],
たなばたつめと,[寛]たなはたつめと,
こよひあふらしも[寛],

巻数

第10巻

作者

柿本人麻呂歌集